[a la a hɛ̄j a la ja la hɛ̄j la lɔʊ hāj ja lɔʊ hāj hāj hāj hāj]
(Ah jeune fleur en floraison, moments agréables à venir, lentement étendre les bras, applaudir pour la jeunesse, ton sourire est ce que j’aime le plus, fais un pas sur la piste de danse de la jeunesse, la confiance va de l’avant. Le rythme de la jeunesse sera arrangé par moi-même, disposé à aimer, puis crier fort, attention, à l’aise. La jeunesse ah, un champ de fleurs fleuri, la jeunesse ah, le sang bouillonnant passionné, la jeunesse est de danser joyeusement de haut en bas et de tordre le corps. La jeunesse est si brillante et colorée, la jeunesse ah, l’obsession folle, la jeunesse ah, profitez de l’heure actuelle, la jeunesse est une course à relais en cours d’exécution, la jeunesse n’admet jamais la défaite. Oh la oh hey oh la ah la hey la lo oj ah lo oy oy oy ! Grand père que fais-tu ah, je pratique le Tai Chi oh, pourquoi pratiques-tu le Tai Chi oh ? Viens, je t’apprendrai. Le souffle a coulé au travers du Qi, une grosse pastèque ah, le couteau l’ouvrant comme une fleur, une moitié pour toi ah, une moitié pour lui, mais tu n’en veux pas ah, il ne l’a pas non plus prise, tout est revenu à moi ah, finis de manger et rentrer chez moi)
(Ah young flower in blossoming, pleasant times to come, slowly to spread arms, to applaud for youth, your smile is what I most like, make a step on the dancing floor of youth, confidence goes forward. The rhythm of youth will be disposed by myself, disposed to like, then to shout extremely, attention, comfortable. Youth ah, a field full of flowers of flowers, the youth ah, passionate burbling blood, youth is to dance merrily top-down and to twist the body. Youth is so bright and coloured, youth ah, mad fixed idea, youth ah, use present time, youth is a running with relay in the course of execution, youth never accepts defeat. Oh oh hey oh ah the hey lo oj ah lo oy oy oy! Big father whom do you make ah, I practice Tai Chi oh, why do you practice Tai Chi oh? Come, I will learn you. Breath cast through the IQ, a big watermelon ah, the knife opening it as a flower, a half for you ah, a half for him, but you do not bear a grudge ah, it either did not take it, everything returned to me ah, ended up eating and coming back at home)