Тих бял Дунав (Révolutionnaire Bulgarie)

jan_jo Par Le 18/11/2022

Bulgarie

Тих бял Дунав се вълнува,

Весело шуми

И Радецки гордо плува

По златни вълни.

Но кога се там съзирва

Козлодуйски бряг,

В парахода рог изсвирва,

Развя се байряк.

Млади български юнаци

Явяват се там,

На чела им левски знаци,

В очите им плам.

Гордо Ботев там застана

Младият им вожд –

Па си дума капитану,

С гол в ръката нож :

"Аз съм български войвода,

Момци ми са тез;

Ний летиме за свобода,

Кръв да леем днес.

Ний летиме на България

Помощ да дадем

И от тежка тирания

Да я отървем"

 

[tiʜ bjaʊ dunaf sɛ vœʊnuva]

[vɛsɛlɔ ʃumi]

[i radɛtski gɔrdɔ pluva]

[po zlatni vœʊni]

[nɔ kɔga sɛ tam sœzirva]

[kɔzlɔdujski brjak]

[f paraʜɔda rɔk isvirva]

rasfja sɛ bajrjak]

[mladi bœʊgarski junatsi]

[jafjavat sɛ tam]

[na ʧɛla im lɛfski znatsi]

[f ɔʧitɛ im plam]

[gɔrdɔ bɔtɛf tam zastana]

[mladjat im vɔʃt]

[pa si duma kapitanu]

[s gɔʊ f rœkata nɔʃ]

[as sœm bœʊgarski vɔjvɔda]

[mɔmtsi mi sa tɛs]

[nij lɛtimɛ za svɔbɔda]

[krœf da lɛːm dnɛs]

[nij lɛtimɛ na bœʊgarja]

[pɔmɔʃt da dadɛm]

[i ɔt tɛʃka tiraɲa]

[da ja otœrvɛm]

 

(Vois le Danube lisse et luisant, levant des ondulations gaies, et Radetzky qui fume fièrement, à travers les vagues d'or. Mais quand Kozlodouitvo est aperçu, et le rivage montre, sur le navire un drapeau est hissé, et un clairon sonne. Un corps de jeunes Bulgares, sur le pont, apparaissent, insignes du lion sur leurs fronts, yeux flamboyants et clairs. Et devant ces guerriers fièrement, voir leur position de leader, et s'adresser au capitaine à haute voix, avec une épée à la main : "Je suis le leader bulgare, des hommes que tu vois, et nous allons verser notre sang, ainsi, les gens peuvent être libres. Nous nous précipitons vers la Bulgarie, nous lui apportons de l'aide : nous vaincrons le tyran là-bas, et mettre fin à ses souffrances »)

 

(See the Danube smooth and gleaming, raising ripples gay, and Radetzky proudly steaming, through the golden waves. But when Kozlodoui is sighted and the shoreline shows, on the ship a flag is hoisted and a bugle blows. Young Bulgarians in a body, on the deck appear, Lion-badges on their foreheads, eyes ablaze and clear. And before these warriors proudly, see their leader stand and address the captain loudly with a sword in hand : “I am the Bulgarian leader of the men you see, and we go to shed our blood, so people may be free. we are hasting to Bulgaria, aid to her we bring : we'll defeat the tyrant there, and end her suffering”)

 

Bulgarie Révolutionnaire

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !