Danses traditionnelles de Bulgarie
Danses de Bulgarie - Български народни игри [bœʊgarski narɔdni igri]
Par jan_jo Le 01/03/2022
Il existe dans le folklore de chez moi, des minorités comme la mienne, les Macédoniens dans la Macédoine bulgare ou Pirin, des Aroumains (Banat) dans le nord à la frontière roumaine et dans le Dobroudja, des minorités turques dans les Rhodopes (Pomaques ou Pomaci)
In my folklore, there are minorities like mine, the Macedonians in Bulgarian Macedonia or Pirin, Aromanians (Banat) in the north on the Romanian border and in Dobrudja, Turkish minorities in the Rhodopes (Pomaques or Pomaci)
0:00 [Intro] "Bulgarian voices" - Mariya Dimitrova 0:41 [2nd Intro] - Магията на Българската роза 1:20 ▪️ Maleshevsko (Малешевско) - Pirin ▶️ Магията на Българската роза [OurHomeBulgaria] - Шарена Гайда (Pirin) 1:44 ▪️ Maleshevsko (Малешевско хоро) (Pirin) ▶️ Southwest Bulgaria (Пирин) 2:19 ▪️ Enino (енино хоро) ▶️ South Bulgaria (Южна България - Тракия) 2:54 ▪️ Pustono ludo i mlado (Пустоно лудо и младо) ▶️ Dimana (Димана) 3:33 ▪️ Thrace region ▶️ BG Folk Dance Masters (part 2) 3:51 ▪️ Thrace (Тракия) ▶️ This is Bulgaria 4:33 ▪️ Shirto (Ширто) ▶️ Southwest Bulgaria (Пирин) 5:03 ▪️ Graovsko (Граовско хоро) ▶️ West Bulgaria (Западна България) 5:36 ▪️ Shira (Шира хоро) ▶️ North Bulgaria (Северна България - Мизия) 6:11 ▪️ Shopski region ▶️ This is Bulgaria (Шопский) 6:28 ▪️ Trite pati (Трите пъти) | Thrace 7:00 ▪️ Kopanitsa (Копаница) ▶️ BG Folk Dance Masters 7:36 ▪️ Kopanitsa, 2nd version - Копаница 8:10 ▪️ Danube region (Дунав) ▶️ BG Folk Dance Masters / North Bulgaria (Северна България - Мизия) 8:30 ▪️ Danube region (Дунав), female part ▶️ BG Folk Dance Masters / North Bulgaria (Северна България - Мизия) 8:58 ▪️ Daichovo (Дайчово хоро)▶️ North Bulgaria (Северна България - Мизия) 9:19 ▪️ Chetvorno (Четворно хоро) ▶️ West Bulgaria (Западна България) 9:38 ▪️ Danube region (Дунав) 9:58 ▪️ Svatba e (Сватба е)(Pirin) ▶️ Nikolina Chakardakova - Николина Чакърдъкова / Folklor TV Official 11:32 ▪️ Mitro le, Mitro (Митро ле, Митро) (Pirin) ▶️ Nikolina Chakardakova - Николина Чакърдъкова / Folklor TV Official (Pirin) 12:10 ▪️ Varnensko (Bарненско хоро) (Varna) ▶️ Northeast Bulgaria 12:34 ▪️ Sofia (София) ▶️ BG Folk Dance Masters
00:12 ▪️ INTRO: Брала мома ружа цвете (Brala moma ruzha tsvete) - BNR's Folk Orchestra, Choir "Cosmic voices" & Choir of FE "Thrace" | Dimitar Hristov & Stefan Mutafchiev (Rhodopes) 01:07 ▪️ Bulgarian suite | choreography by Metodii Kutev - Tchaikovsky Hall (1985) (Shopluk) 01:33 ▪️ Костадин Гугов - "Ако умра, ил загина" (ширто) | Kostadin Gugov- “Ako umra, il zagina” (shirto) (Pirin) 01:58 ▪️ Теодосий Спасов - Право хоро | Theodosii Spasov - Pravo horo (Rhodopes) 02:13 ▪️ Тинчо Севдалинов - "Керо Бойданова" (право хоро) | Виевска фолк група ▪️ Tincho Sevdalinov - "Kero Boidanova" (pravo horo) (Rhodopes) | Vievska Folk Group 02:34 ▪️ Ашли - "Стига ми са, момне ле" (право хоро) | Ashley - "Stiga mi sa, momne le" (pravo horo) (Rhodopes) 02:56 ▪️ "Борювата" - Студентски Фолклорен Ансамбъл при ЮЗУ "Неофит Рилски" | П. Кръстев & Г. Гаров ▪️ "Boryuvata" - Studentski Folkloren Ansambl pri YUZU "Neofit Rilski" (Shopluk) | P. Krastev & G. Garov 03:26 ▪️ Фолклорен ансамбъл - ВСУ "Черноризец Храбър" | Varna Free University "Chernorizets Hrabar" (Varna) 04:19 ▪️ Мистерията на българските гласове - "Ерген деда" (ръченица) | Le Mystère des Voix Bulgares - "Ergen deda" (rachenitsa) (Pirin) 04:31 ▪️ Мария Лешкова - "Китчице, буйна лобода" (ръченица) | Коста Колев ▪️ Mariya Leshkova - "Kitchitse, buina loboda" (rachenitsa) (Pirin) | Kosta Kolev 04:49 ▪️ "Борювата" (ръченица) - Студентски Фолклорен Ансамбъл при ЮЗУ "Неофит Рилски" | П. Кръстев & Г. Гаров ▪️ "Boryuvata" (rachenitsa) - SFA pri YUZU "Neofit Rilski" 05:22 ▪️ Кюстендилско хоро (граовско) | Kyustendilsko horo (graovsko) (Shopluk) 05:36 ▪️ Петя Панева & Елисавета Ганчева - "Чичовите конье" (граовско) | Petya Paneva & Elisaveta Gancheva - "Chichovite konye" (graovsko) (Shopluk) ▪️ Folk orchestra pri NUI "Dobri Hristov" (Shopluk) 06:05 ▪️ Ансамбъл "Гайтан" - Хора и ритми от Петричко | Ansambl Gaitan - Hora i ritmi ot Petrichko (Pirin) 07:11 ▪️ Фолклорен ансамбъл "Тунджа" - Трите пъти | Folkloren ansambl "Tundzha" - Trite pati (Thrace-Strandja) 07:48 ▪️ Стоян Парушев - Влашко хоро | Stoyan Parushev - Vlashko horo (Nord) 08:00 ▪️ Нелина - Дядовите Добреви пет снахи (Щеркольовата хоро) | Nelina - Dyadovite Dobrevi pet snahi (shterkolovata horo) (Thrace) 08:30 ▪️ Танцова формация "Нова генерация" - "Влашко веселие" | Tantsova formatsiya "Nova generatsiya" - "Vlashko veselie" (Nord) 08:48 ▪️ Ансамбъл Зорница - "Шопска сюита" | Folklore Ensemble Zornitsa - "Shopska Suite" (Shopluk) 09:11 ▪️ Aнсамбъл Седенчица - "Шопска закачка" | Ansambl Sedenchitsa - "Shopska zakachka" (Shopluk) 09:30 ▪️ Ансамбъл Чинари - Юнаци | Ensemble Chinary - Yunatsi (Pirin) 09:42 ▪️ Русалийски игри (Места 1958) | Rusaliiski igri (Mesta 1958) (Pirin) ▪️ Колектив за народни песни и танци - Group of folk songs and dances 10:01 ▪️ Фолклорен ансамбъл Шевица - "Македонски мерак" | Folkloren ansambl Shevitsa - "Makedonski merak" (Pirin) 10:38 ▪️ Ансамбъл Веселие - Македонска картина (ширто) | Ansambl Veselie - Makedonska kartina (shirto) (Pirin) 10:52 ▪️ Фолклорна група Букавица - "Китчице, буйна лобода" (малешевско) | Folklorna grupa Bukavitsa - "Kitchitse, buina loboda" (maleshevsko) (Pirin) 11:10 ▪️ Ансамбъл Пирин - "На мегдана" (малешевско) | Костадин Руйчев & Кирил Стефанов ▪️ Ansambl Pirin - "Na megdana" (maleshevsko) (Pirin) 11:28 ▪️ Ансамбъл Кремиковци - "Северняшки танц" | Ansambl Kremikovtsi - "Severnyashki tants" (Nord) 11:57 ▪️ Джангурица хоро | Dzhanguritsa horo (Pirin) 12:29 ▪️ Aнсамбъл Искра - Добруджански танц | Ansambl Iskra - Dobrudzhanski tants (Dobroudja) 12:45 ▪️ Ансамбъл Чинари - Моминско хоро | Ansambl Chinari- Mominsko horo (Rhodopes) 13:12 ▪️ Хор Нуша - "Пустоно лудо" | Николай Пеев ▪️ Nusha Choir - "Pustono ludo" (Rhodopes)| Nikolay Peev 13:21 ▪️ Ансамбъл Пирин - Копаница от Пазарджишко | Ansambl Pirin - Kopanitsa ot Pazardzhishko (Thrace) 14:33 ▪️ OUTRO: "" - Теодосий Спасов, Мирослав Тадич, Влатко Стефановски | "More chicho reche da me zheni" - Teodosii Spasov, Miroslav Tadich, Vlatko
Старата България (Old Bulgaria )
Par jan_jo Le 14/06/2020
1- Мариице, Магдалено (Микрево - Струмяни - Благоевград - Пирин - България)
Marijce, Magdaleno (Mikrevo - Strumjani - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
2- Джан Велико Палатлико (Струмяни - Благоевград - Пирин - България)
Džan Veliko Palatliko (Strumjani - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
3- Старската (Яково - Петрич - Благоевград - Пирин - България)
Starskata (Jakovo - Petrič - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
Сватбени вълнения (Svatbeni vâlnenija : Agitation maritale)
4- Игралище (Струмяни - Благоевград - Пирин - България)
Igralište (Strumjani - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
5- На блага ракия (Никудин - Струмяни - Благоевград - Пирин - България)
Na blaga rakija (Nikudin - Strumjani - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
6- На хорото (Петрич - Благоевград - Пирин - България)
Na horoto (Petrič - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
Ревю - Прибулване (Revue - Acquisition)
А- Чепеларе (Смолян - Родопи - България)
Čepelare (Smoljan - Rhodopes - Bulgarie)
б- Кюстендил (Шоплук - България)
Kjustendil (Shope - Bulgarie)
в- Вакарел (Ихтиман - Шоплук - България)
Vakarel (Ihtiman - Shope - Bulgarie)
г- Разлог (Благоевград - Пирин - България)
Razlog (Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
Помамашка Свадба (Mariage Pomak - Musulmans convertis sous ottomans)
7- Мома се с рода прощава (Помаци)
Moma se s roda proštava (Pomak)
8- Лепене на гелина (Скребатно - Гърмен - Благоевград - Пирин - България)
Lepene na gelina (Skrebatno - Gârmen - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
9- Вечерта на къната (Дъбница - Гърмен - Благоевград - Пирин - България)
Večerta na kânata (Dâbnica - Gârmen - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
10- Ела се вие превива (Гърмен - Благоевград - Пирин - България)
Ela se vie previva (Gârmen - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
11 - Пиянечки игри, Киниса Менча (Охрид - Северна Македонија - Југозападен - Северна Македония - Югозападен)
Pijanečki igri, Kinisa Menča (Ohrid - Macédoine du Nord - Sud Est)
12- Челопек (Брвеница - Полошки - Северна Македонија - Бървеница - Северна Македония)
Čelopek (Bârvenica - Pologue - Macédoine du Nord)
13- Игри от Харото (Гърция)
Jeux et danses en tond (Grèce)
14- Не знае да люби (Ne znae da ljubi - Citadins début 19e siècle)
15- Кукери от Разлог (Благоевград - Пирин - България)
Kukeri de Razlog (Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
16- Водици (Добърско - Разлог - Благоевград - Пирин - България)
Vodici (Dobârsko - Razlog - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
17- Бабинчета (Разлог - Благоевград - Пирин - България)
Babičeta (Les mamies) (Razlog - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
18- Пирински Игри (Разлог/Петрич/Банско - Благоевград - Пирин - България)
Jeux piriniens (Razlog/Petrič/Bansko - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
19- Ширто (Разлог, Петрич, Гоце Делчев)
Širto (Razlog, Petrič, Goce Delčev - Blagoevgrad - Pirin - Bulgarie)
Това е България (C'est la Bulgarie - Film spectacle)
Par jan_jo Le 02/04/2020
Par jan_jo Le 01/04/2020
Danse de Dve Topoli (Smoljan - Rhodopes - Costumes de scène)
Par jan_jo Le 12/04/2019
Cette région de la Bulgarie, culturellement appelée Rhodopes (Родопи) ou (Родопите) du nom de la chaîne montagneuse qui la traverse appartient à la région officielle de Thrace.
Cette partie a beaucoup souffert durant le 19e siècle, entre-autre car au sud, une partie de ce territoire appartenait à la république islamique d'Osmanli. C'est dans cette région que l'on rencontre de nombreuses minorités Pomaks (Помаци), bulgares orthodoxes convertis de force à l'Islam par les ottomans, au prix de massacres de villages entiers.
This region of Bulgaria, culturally called Rhodopes (Родопи) or (Родопите) from the name of the mountain chain which crosses it belongs to the official region of Thrace.
This part suffered a lot during the 19th century, among other things because in the south, part of this territory belonged to the Islamic republic of Osmanli. It is in this region that we find many Pomak minorities (Помаци), Bulgarian Orthodox forcibly converted to Islam by the Ottomans, at the cost of massacres of lot of villages.
На мегдана (Sur la place - Bulgarie)
Par jan_jo Le 08/03/2019
Pot pourris de chants et de danses de la région du Pirin (Macédoine de Bulgarie) :
1- Ай да идем Яно
2- Кичисе
3- Седнала е Яна
4- Седнало е джоре дос
5- Гелемино моме ле юбава
6- О Яно Яно мори
D
Буенек и Гергьовден (Buenek et St Georges - Bulgarie)
Par jan_jo Le 08/03/2019
Danse du Nord (Северняшка) entre Vraca et Pleven