Usa

Ani’qu ne’chawu’nani’ (Iroquois - USA)

jan_jo Par Le 07/04/2019

Ani’qu ne’chawu’nani’, 
Ani’qu ne’chawu’nani’; 
Awa’wa biqāna’kaye’na, 
Awa’wa biqāna’kaye’na; 
Iyahu’h ni’bithi’ti, 
Iyahu’h ni’bithi’ti.
Ani’qu ne’chawu’nani’, 
Ani’qu ne’chawu’nani’; 
Awa’wa biqāna’kaye’na, 
Awa’wa biqāna’kaye’na; 
Iyahu’h ni’bithi’ti, 
Iyahu’h ni’bithi’ti.
Ani’qu ne’chawu’nani’, 
Ani’qu ne’chawu’nani’; 
Awa’wa biqāna’kaye’na, 
Awa’wa biqāna’kaye’na; 
Iyahu’h ni’bithi’ti, 
Iyahu’h ni’bithi’ti.
Ani’qu ne’chawu’nani’, 
Ani’qu ne’chawu’nani’; 
Awa’wa biqāna’kaye’na, 
Awa’wa biqāna’kaye’na; 
Iyahu’h ni’bithi’ti, 
Iyahu’h ni’bithi’ti.

[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[ani' ku' ni'ʧau'ani]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[awa'wa bika:na' kaji'na]
[ejahu'ni'bitɕi'ni]

[ejahu'ni'bitɕi'ni]

(Père, aie pitié de moi, Père, aie pitié de moi ; Car je meurs de soif, Car je meurs de soif ; Tout a disparu - je n'ai rien à manger, Tout a disparu - je n'ai rien à manger)

 

(Father, have mercy for me, Father, have mercy for me; Cause I am thirsty, cause I am thirsty; Everything is gone - I have nothing to eat, everything is gone - I have nothing to eat )

 

 

 

Traditionnel Amérindien Iroquois USA

Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !