Седнало е Джоре, дост,
Седнало е Джоре,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Вънка на вартици, дост,
Вънка на вартици,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Шарен чорап плете, дост,
Шарен чорап плете,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Йотдол иде девойче,
Та на Джоре вели,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Шо работиш тука, дост,
Шо работиш тука ?
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Шарен чорап плета, дост,
Шарен чорап плета,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Кому че го дадеш, дост,
Кому че го дадеш ?
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Който мене земе, дост,
Нему че го йодам,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Я чу тебе зема, дост,
Я чу тебе зема,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
Тебе че го йодам, дост,
Тебе че го йодам,
Ти, лудо Джоре, дост,
Ти си, лудо Джоре !
[sɛdnala ɛ ʤɔrɛ dɔst]
[sɛdnala ɛ ʤɔrɛ]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[vœnka na vartitsi dɔst]
[vœnka na vartitsi]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[ʃarɛn tʃɔrap plɛtɛ dɔst]
[ʃarɛn tʃɔrap plɛtɛ]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[jɔtdɔl idɛ dɛvɔjʧɛ]
[ta na ʤɔrɛ vɛli]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[ʃɔ rabɔtiʃ tuka dɔst]
[ʃɔ rabɔtiʃ tuka]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[ʃarɛn tʃɔrap plɛta dɔst]
[ʃarɛn tʃɔrap plɛta]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[kɔmu ʧɛ gɔ dadɛʃ dɔst]
[kɔmu ʧɛ gɔ dadɛʃ]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[kɔjtɔ mɛnɛ zɛmɛ dɔst]
[nɛmu ʧɛ gɔ jɔdam]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[ja ʧu tɛbɛ zɛma dɔst]
[ja ʧu tɛbɛ zɛma]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
[tɛbɛ ʧɛ gɔ jɔdam dɔst]
[tɛbɛ ʧɛ gɔ jɔdam]
[ti ludɔ ʤɔrɛ dɔst]
[ti si ludɔ ʤɔrɛ]
(Djore est assis, mon ami, Djore est assis, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! Dehors au portillon, mon ami, dehors au portillon, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! Il tricote un bas bigarré, mon ami, il tricote un bas bigarré, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! Une fillette arrive d’en bas, et elle dit à Djore, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! Qu’est-ce que tu fais ici, mon ami, qu’est-ce que tu fais ici ? ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! Je tricote un bas bigarré, mon amie, je tricote un bas bigarré, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! À qui le donneras-tu, mon ami, à qui le donneras-tu ? ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! À celle qui m’épousera, mon amie, à elle je le donnerai, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! Moi, je t’épouserai, mon ami, moi, je t’épouserai, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore ! À toi je le donnerai, mon amie, à toi je le donnerai, ô toi, fou Djore, mon ami, tu es fou, Djore !)
(Djore is sitting, my friend, Djore is sitting, oh you crazy Djore, my friend, you're crazy, Djore! Out at the gate, my friend, outside at the gate, oh you crazy Djore, my friend, you're crazy , Djore! He knits a variegated stocking, my friend, he knits a variegated stocking, oh you crazy Djore, my friend, you're crazy, Djore! A little girl comes from below, and she says to Djore, oh you, crazy Djore, my friend, you are crazy, Djore! What are you doing here, my friend, what are you doing here? O you, crazy Djore, my friend, you are crazy, Djore! I knit a variegated stocking, my friend, I knit a variegated stocking, oh you crazy Djore, my friend, you're crazy, Djore! Who will you give it to, my friend, who will you give it to? crazy Djore, my friend, you're crazy, Djore! To the one who will marry me, my friend, to her I will give it, oh you, crazy Djore, my friend, you are crazy, Djore! I, I will marry you, my friend, me, I will marry you, oh you crazy Djore, my friend, you're crazy, Djore! To you I will give it, my friend, to you I will give it, oh you crazy Djore, my friend, you es crazy, Djore!)